حزقی ایل 36 : 12 [ URV ]
36:12. ہاں میں ایسا کرونگا آدمی یعنی مےرے اسرائیلی لوگ تم پر چلیں پھریں گے اور تمہارے مالک ہو نگے اور تم ان کی میراث ہو گے اور پھر ان کو بے اولاد نہ کروگے ۔
حزقی ایل 36 : 12 [ NET ]
36:12. I will lead people, my people Israel, across you; they will possess you and you will become their inheritance. No longer will you bereave them of their children.
حزقی ایل 36 : 12 [ NLT ]
36:12. I will cause my people to walk on you once again, and you will be their territory. You will never again rob them of their children.
حزقی ایل 36 : 12 [ ASV ]
36:12. Yea, I will cause men to walk upon you, even my people Israel; and they shall possess thee, and thou shalt be their inheritance, and thou shalt no more henceforth bereave them of children.
حزقی ایل 36 : 12 [ ESV ]
36:12. I will let people walk on you, even my people Israel. And they shall possess you, and you shall be their inheritance, and you shall no longer bereave them of children.
حزقی ایل 36 : 12 [ KJV ]
36:12. Yea, I will cause men to walk upon you, [even] my people Israel; and they shall possess thee, and thou shalt be their inheritance, and thou shalt no more henceforth bereave them [of men. ]
حزقی ایل 36 : 12 [ RSV ]
36:12. Yea, I will let men walk upon you, even my people Israel; and they shall possess you, and you shall be their inheritance, and you shall no longer bereave them of children.
حزقی ایل 36 : 12 [ RV ]
36:12. Yea, I will cause men to walk upon you, even my people Israel; and they shall possess thee, and thou shalt be their inheritance, and thou shalt no more henceforth bereave them of children.
حزقی ایل 36 : 12 [ YLT ]
36:12. And I have caused man to walk over you, -- My people Israel, And they possess thee, and thou hast been to them for an inheritance, And thou dost add no more to bereave them.
حزقی ایل 36 : 12 [ ERVEN ]
36:12. Yes, I will lead many people—my people, Israel—to your land. You will be their property, and you will not take away their children again."
حزقی ایل 36 : 12 [ WEB ]
36:12. Yes, I will cause men to walk on you, even my people Israel; and they shall possess you, and you shall be their inheritance, and you shall no more henceforth bereave them of children.
حزقی ایل 36 : 12 [ KJVP ]
36:12. Yea , I will cause men H120 to walk H1980 upon H5921 you, [even] H853 my people H5971 Israel; H3478 and they shall possess H3423 thee , and thou shalt be H1961 their inheritance, H5159 and thou shalt no H3808 more H3254 henceforth H5750 bereave H7921 them [of] [men] .

URV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP