حزقی ایل 31 : 5 [ URV ]
31:5. اسلئے پانی کی کثرت سے اس کا قد میدان کے سب درختوں سے بلند ہوا اور جب وہ لہلہانے لگا تو اسکی شاخیں فراوان اور اس کی ڈالیا ں دراز ہوئیں ۔
حزقی ایل 31 : 5 [ NET ]
31:5. Therefore it grew taller than all the trees of the field; its boughs grew large and its branches grew long, because of the plentiful water in its shoots.
حزقی ایل 31 : 5 [ NLT ]
31:5. This great tree towered high, higher than all the other trees around it. It prospered and grew long thick branches because of all the water at its roots.
حزقی ایل 31 : 5 [ ASV ]
31:5. Therefore its stature was exalted above all the trees of the field; and its boughs were multiplied, and its branches became long by reason of many waters, when it shot them forth.
حزقی ایل 31 : 5 [ ESV ]
31:5. So it towered high above all the trees of the field; its boughs grew large and its branches long from abundant water in its shoots.
حزقی ایل 31 : 5 [ KJV ]
31:5. Therefore his height was exalted above all the trees of the field, and his boughs were multiplied, and his branches became long because of the multitude of waters, when he shot forth.
حزقی ایل 31 : 5 [ RSV ]
31:5. So it towered high above all the trees of the forest; its boughs grew large and its branches long, from abundant water in its shoots.
حزقی ایل 31 : 5 [ RV ]
31:5. Therefore his stature was exalted above all the trees of the field: and his boughs were multiplied, and his branches became long by reason of many waters, when he shot {cf15i them} forth.
حزقی ایل 31 : 5 [ YLT ]
31:5. Therefore higher hath been his stature than all trees of the field, And multiplied are his boughs, and long are his branches, Because of many waters in his shooting forth,
حزقی ایل 31 : 5 [ ERVEN ]
31:5. So that tree was taller than all the other trees of the field, and it grew many branches. There was plenty of water, so the tree branches spread out.
حزقی ایل 31 : 5 [ WEB ]
31:5. Therefore its stature was exalted above all the trees of the field; and its boughs were multiplied, and its branches became long by reason of many waters, when it shot them forth.
حزقی ایل 31 : 5 [ KJVP ]
31:5. Therefore H5921 H3651 his height H6967 was exalted H1361 above all H4480 H3605 the trees H6086 of the field, H7704 and his boughs H5634 were multiplied, H7235 and his branches H6288 became long H748 because of the multitude H7227 of waters H4480 H4325 , when he shot forth. H7971

URV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP