حزقی ایل 27 : 6 [ URV ]
27:6. بسن کے ہلوط سے ڈانڈ بنائی اور تیرے تختے جزائرِ کتیم کے صنوبر سے ہاتھی دانت جڑ کر تیار کئے گئے۔
حزقی ایل 27 : 6 [ NET ]
27:6. They made your oars from oaks of Bashan; they made your deck with cypresses from the Kittean isles.
حزقی ایل 27 : 6 [ NLT ]
27:6. They carved your oars from the oaks of Bashan. Your deck of pine from the coasts of Cyprus was inlaid with ivory.
حزقی ایل 27 : 6 [ ASV ]
27:6. Of the oaks of Bashan have they made thine oars; they have made thy benches of ivory inlaid in boxwood, from the isles of Kittim.
حزقی ایل 27 : 6 [ ESV ]
27:6. Of oaks of Bashan they made your oars; they made your deck of pines from the coasts of Cyprus, inlaid with ivory.
حزقی ایل 27 : 6 [ KJV ]
27:6. [Of] the oaks of Bashan have they made thine oars; the company of the Ashurites have made thy benches [of] ivory, [brought] out of the isles of Chittim.
حزقی ایل 27 : 6 [ RSV ]
27:6. Of oaks of Bashan they made your oars; they made your deck of pines from the coasts of Cyprus, inlaid with ivory.
حزقی ایل 27 : 6 [ RV ]
27:6. Of the oaks of Bashan have they made thine oars; they have made thy benches of ivory inlaid in boxwood, from the isles of Kittim.
حزقی ایل 27 : 6 [ YLT ]
27:6. Of oaks of Bashan they made thine oars, Thy bench they have made of ivory, A branch of Ashurim from isles of Chittim.
حزقی ایل 27 : 6 [ ERVEN ]
27:6. They used oak trees from Bashan to make your oars. They used pine trees from Cyprus to make the cabin on your deck. They decorated that shelter with ivory.
حزقی ایل 27 : 6 [ WEB ]
27:6. Of the oaks of Bashan have they made your oars; they have made your benches of ivory inlaid in boxwood, from the isles of Kittim.
حزقی ایل 27 : 6 [ KJVP ]
27:6. [Of] the oaks H437 of Bashan H4480 H1316 have they made H6213 thine oars; H4880 the company H1323 of the Ashurites H804 have made H6213 thy benches H7175 [of] ivory, H8127 [brought] out of the isles H4480 H339 of Chittim. H3794

URV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP