حزقی ایل 17 : 20 [ URV ]
17:20. اور میں اپنا جال اس پر پھیلاﺅں گا اور وہ میرے پھندے میں پکڑا جائے گااور میں اسے بابل کو لے آﺅں گا اور جو میرا گناہ اس نے کیا ہے اس کی بابت میں وہاں اس سے حجت کروں گا۔
حزقی ایل 17 : 20 [ NET ]
17:20. I will throw my net over him and he will be caught in my snare; I will bring him to Babylon and judge him there because of the unfaithfulness he committed against me.
حزقی ایل 17 : 20 [ NLT ]
17:20. I will throw my net over him and capture him in my snare. I will bring him to Babylon and put him on trial for this treason against me.
حزقی ایل 17 : 20 [ ASV ]
17:20. And I will spread my net upon him, and he shall be taken in my snare, and I will bring him to Babylon, and will enter into judgment with him there for his trespass that he hath trespassed against me.
حزقی ایل 17 : 20 [ ESV ]
17:20. I will spread my net over him, and he shall be taken in my snare, and I will bring him to Babylon and enter into judgment with him there for the treachery he has committed against me.
حزقی ایل 17 : 20 [ KJV ]
17:20. And I will spread my net upon him, and he shall be taken in my snare, and I will bring him to Babylon, and will plead with him there for his trespass that he hath trespassed against me.
حزقی ایل 17 : 20 [ RSV ]
17:20. I will spread my net over him, and he shall be taken in my snare, and I will bring him to Babylon and enter into judgment with him there for the treason he has committed against me.
حزقی ایل 17 : 20 [ RV ]
17:20. And I will spread my net upon him, and he shall be taken in my snare, and I will bring him to Babylon, and will plead with him there for his trespass that he hath trespassed against me.
حزقی ایل 17 : 20 [ YLT ]
17:20. And I have spread out for him My snare, And he hath been caught in My net, And I have brought him in to Babylon, And pleaded with him there his trespass, That he hath trespassed against Me.
حزقی ایل 17 : 20 [ ERVEN ]
17:20. I will set my trap, and he will be caught in it. Then I will bring him to Babylon, and I will punish him there. I will punish him because he turned against me,
حزقی ایل 17 : 20 [ WEB ]
17:20. I will spread my net on him, and he shall be taken in my snare, and I will bring him to Babylon, and will enter into judgment with him there for his trespass that he has trespassed against me.
حزقی ایل 17 : 20 [ KJVP ]
17:20. And I will spread H6566 my net H7568 upon H5921 him , and he shall be taken H8610 in my snare, H4686 and I will bring H935 him to Babylon, H894 and will plead H8199 with H854 him there H8033 for his trespass H4603 that H834 he hath trespassed H4603 against me.

URV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP