حزقی ایل 16 : 6 [ URV ]
16:6. تب میں نے تجھ پر گذر کیا اور تجھے تیرے ہی لہو میں لوٹتی دیکھا اور میں نے تجھے جب تو اپنے خون میں آغِشتہ تھی کہا کہ جیتی رہ۔ ہاں میں نے تجھ خون آلودہ سے کہا کہ جیتی رہ۔
حزقی ایل 16 : 6 [ NET ]
16:6. "'I passed by you and saw you kicking around helplessly in your blood. I said to you as you lay there in your blood, "Live!" I said to you as you lay there in your blood, "Live!"
حزقی ایل 16 : 6 [ NLT ]
16:6. "But I came by and saw you there, helplessly kicking about in your own blood. As you lay there, I said, 'Live!'
حزقی ایل 16 : 6 [ ASV ]
16:6. And when I passed by thee, and saw thee weltering in thy blood, I said unto thee, Though thou art in thy blood, live; yea, I said unto thee, Though thou art in thy blood, live.
حزقی ایل 16 : 6 [ ESV ]
16:6. "And when I passed by you and saw you wallowing in your blood, I said to you in your blood, 'Live!' I said to you in your blood, 'Live!'
حزقی ایل 16 : 6 [ KJV ]
16:6. And when I passed by thee, and saw thee polluted in thine own blood, I said unto thee [when thou wast] in thy blood, Live; yea, I said unto thee [when thou wast] in thy blood, Live.
حزقی ایل 16 : 6 [ RSV ]
16:6. "And when I passed by you, and saw you weltering in your blood, I said to you in your blood, `Live,
حزقی ایل 16 : 6 [ RV ]
16:6. And when I passed by thee, and saw thee weltering in thy blood, I said unto thee, {cf15i Though thou art} in thy blood, live; yea, I said unto thee, {cf15i Though thou art} in thy blood, live.
حزقی ایل 16 : 6 [ YLT ]
16:6. And I do pass over by thee, And I see thee trodden down in thy blood, And I say to thee in thy blood, Live, And I say to thee in thy blood, Live.
حزقی ایل 16 : 6 [ ERVEN ]
16:6. "'Then I passed by. I saw you lying there, kicking in the blood. You were covered with blood, but I said, "Please live!" Yes, you were covered with blood, but I said, "Please live!"
حزقی ایل 16 : 6 [ WEB ]
16:6. When I passed by you, and saw you weltering in your blood, I said to you, Though you are in your blood, live; yes, I said to you, Though you are in your blood, live.
حزقی ایل 16 : 6 [ KJVP ]
16:6. And when I passed H5674 by H5921 thee , and saw H7200 thee polluted H947 in thine own blood, H1818 I said H559 unto thee [when] [thou] [wast] in thy blood, H1818 Live; H2421 yea , I said H559 unto thee [when] [thou] [wast] in thy blood, H1818 Live. H2421

URV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP