حزقی ایل 13 : 23 [ URV ]
13:23. اس لئے آگے کو تم نہ بطالت دیکھو گی اور نہ غیب گوئی کروگی کیونکہ میں اپنے لوگوں کو تمہارے ہاتھ سے چھڑاﺅں گا تب تم جانو گی کہ خداوند مَیں ہوں۔
حزقی ایل 13 : 23 [ NET ]
13:23. Therefore you will no longer see false visions and practice divination. I will rescue my people from your power, and you will know that I am the LORD.'"
حزقی ایل 13 : 23 [ NLT ]
13:23. Because of all this, you will no longer talk of seeing visions that you never saw, nor will you make predictions. For I will rescue my people from your grasp. Then you will know that I am the LORD."
حزقی ایل 13 : 23 [ ASV ]
13:23. Therefore ye shall no more see false visions, nor divine divinations: and I will deliver my people out of your hand; and ye shall know that I am Jehovah.
حزقی ایل 13 : 23 [ ESV ]
13:23. therefore you shall no more see false visions nor practice divination. I will deliver my people out of your hand. And you shall know that I am the LORD."
حزقی ایل 13 : 23 [ KJV ]
13:23. Therefore ye shall see no more vanity, nor divine divinations: for I will deliver my people out of your hand: and ye shall know that I [am] the LORD.
حزقی ایل 13 : 23 [ RSV ]
13:23. therefore you shall no more see delusive visions nor practice divination; I will deliver my people out of your hand. Then you will know that I am the LORD."
حزقی ایل 13 : 23 [ RV ]
13:23. therefore ye shall no more see vanity, nor divine divinations: and I will deliver my people out of your hand; and ye shall know that I am the LORD.
حزقی ایل 13 : 23 [ YLT ]
13:23. Therefore, vanity ye do not see, And divination ye do not divine again, And I have delivered My people out of your hand, And ye have known that I [am] Jehovah!`
حزقی ایل 13 : 23 [ ERVEN ]
13:23. So you will not see any more useless visions or do any more magic. I will save my people from your power, and you will know that I am the Lord.'"
حزقی ایل 13 : 23 [ WEB ]
13:23. Therefore you shall no more see false visions, nor practice divination. I will deliver my people out of your hand; and you shall know that I am Yahweh.
حزقی ایل 13 : 23 [ KJVP ]
13:23. Therefore H3651 ye shall see H2372 no H3808 more H5750 vanity, H7723 nor H3808 divine H7080 divinations: H7081 for I will deliver H5337 H853 my people H5971 out of your hand H4480 H3027 : and ye shall know H3045 that H3588 I H589 [am] the LORD. H3068

URV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP