حزقی ایل 13 : 15 [ URV ]
13:15. میں اپنا قہر اس دیوار پر اور ان پر جنہوں نے اس پر کچی کہگل کی ہے پورا کروں گا اور تب میں تم سے کہوں گا کہ نہ وہ دیوار رہی اور نہ وہ جنہوں نے اس پر کچی کہگل کی۔
حزقی ایل 13 : 15 [ NET ]
13:15. I will vent my rage against the wall, and against those who coated it with whitewash. Then I will say to you, "The wall is no more and those who whitewashed it are no more—
حزقی ایل 13 : 15 [ NLT ]
13:15. At last my anger against the wall and those who covered it with whitewash will be satisfied. Then I will say to you: 'The wall and those who whitewashed it are both gone.
حزقی ایل 13 : 15 [ ASV ]
13:15. Thus will I accomplish my wrath upon the wall, and upon them that have daubed it with untempered mortar; and I will say unto you, The wall is no more, neither they that daubed it;
حزقی ایل 13 : 15 [ ESV ]
13:15. Thus will I spend my wrath upon the wall and upon those who have smeared it with whitewash, and I will say to you, The wall is no more, nor those who smeared it,
حزقی ایل 13 : 15 [ KJV ]
13:15. Thus will I accomplish my wrath upon the wall, and upon them that have daubed it with untempered [morter,] and will say unto you, The wall [is] no [more,] neither they that daubed it;
حزقی ایل 13 : 15 [ RSV ]
13:15. Thus will I spend my wrath upon the wall, and upon those who have daubed it with whitewash; and I will say to you, The wall is no more, nor those who daubed it,
حزقی ایل 13 : 15 [ RV ]
13:15. Thus will I accomplish my fury upon the wall, and upon them that have daubed it with untempered {cf15i mortar}; and I will say unto you, The wall is no more, neither they that daubed it;
حزقی ایل 13 : 15 [ YLT ]
13:15. And I have completed My wrath on the wall, And on those daubing it with chalk, And I say to you: The wall is not, And those daubing it are not;
حزقی ایل 13 : 15 [ ERVEN ]
13:15. I will finish showing my anger against the wall and those who put plaster on it. Then I will say, 'There is no wall, and there are no workers to put plaster on it.'
حزقی ایل 13 : 15 [ WEB ]
13:15. Thus will I accomplish my wrath on the wall, and on those who have daubed it with whitewash; and I will tell you, The wall is no more, neither those who daubed it;
حزقی ایل 13 : 15 [ KJVP ]
13:15. Thus will I accomplish H3615 H853 my wrath H2534 upon the wall, H7023 and upon them that have daubed H2902 it with untempered H8602 [mortar] , and will say H559 unto you , The wall H7023 [is] no H369 [more] , neither H369 they that daubed H2902 it;

URV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP