حزقی ایل 11 : 17 [ URV ]
11:17. اس لئے تو کہہ خداوند خدا یوں فرماتا ہے کہ میں تم کو امتوں میں سے جمع کروں گا اور ان ملکوں میں سے جن میں تم پراگندہ ہوئے تم کو فراہم کروں گا اور اسرائیل کا ملک تم کو وں گا۔
حزقی ایل 11 : 17 [ NET ]
11:17. "Therefore say: 'This is what the sovereign LORD says: When I regather you from the peoples and assemble you from the lands where you have been dispersed, I will give you back the country of Israel.'
حزقی ایل 11 : 17 [ NLT ]
11:17. I, the Sovereign LORD, will gather you back from the nations where you have been scattered, and I will give you the land of Israel once again.'
حزقی ایل 11 : 17 [ ASV ]
11:17. Therefore say, Thus saith the Lord Jehovah: I will gather you from the peoples, and assemble you out of the countries where ye have been scattered, and I will give you the land of Israel.
حزقی ایل 11 : 17 [ ESV ]
11:17. Therefore say, 'Thus says the Lord GOD: I will gather you from the peoples and assemble you out of the countries where you have been scattered, and I will give you the land of Israel.'
حزقی ایل 11 : 17 [ KJV ]
11:17. Therefore say, Thus saith the Lord GOD; I will even gather you from the people, and assemble you out of the countries where ye have been scattered, and I will give you the land of Israel.
حزقی ایل 11 : 17 [ RSV ]
11:17. Therefore say, `Thus says the Lord GOD: I will gather you from the peoples, and assemble you out of the countries where you have been scattered, and I will give you the land of Israel.'
حزقی ایل 11 : 17 [ RV ]
11:17. Therefore say, Thus saith the Lord GOD: I will gather you from the peoples, and assemble you out of the countries where ye have been scattered, and I will give you the land of Israel.
حزقی ایل 11 : 17 [ YLT ]
11:17. Therefore say: Thus said the Lord Jehovah: And I have assembled you from the peoples, And I have gathered you from the lands, Into which ye have been scattered, And I have given to you the ground of Israel.
حزقی ایل 11 : 17 [ ERVEN ]
11:17. But you must tell those people that the Lord God Lord will bring them back. I have scattered you among many nations, but I will gather you together and bring you back from those nations. I will give the land of Israel back to you.
حزقی ایل 11 : 17 [ WEB ]
11:17. Therefore say, Thus says the Lord Yahweh: I will gather you from the peoples, and assemble you out of the countries where you have been scattered, and I will give you the land of Israel.
حزقی ایل 11 : 17 [ KJVP ]
11:17. Therefore H3651 say, H559 Thus H3541 saith H559 the Lord H136 GOD; H3069 I will even gather H6908 you from H4480 the people, H5971 and assemble H622 you out of H4480 the countries H776 where H834 ye have been scattered, H6327 and I will give H5414 you H853 the land H127 of Israel. H3478

URV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP