یرمیاہ 42 : 10 [ URV ]
42:10. اگر تم اِ س ملک میں ٹھہرے رہو گے تو میں تم کو برباد نہیں بلکہ آباد کرونگا اور اُکھاڑونگا نہیں بلکہ لگاؤ نگا کیونکہ میں اُس بدی سے جو میں نے تم سے کی ہے باز آیا۔
یرمیاہ 42 : 10 [ NET ]
42:10. 'If you will just stay in this land, I will build you up. I will not tear you down. I will firmly plant you. I will not uproot you. For I am filled with sorrow because of the disaster that I have brought on you.
یرمیاہ 42 : 10 [ NLT ]
42:10. 'Stay here in this land. If you do, I will build you up and not tear you down; I will plant you and not uproot you. For I am sorry about all the punishment I have had to bring upon you.
یرمیاہ 42 : 10 [ ASV ]
42:10. If ye will still abide in this land, then will I build you, and not pull you down, and I will plant you, and not pluck you up; for I repent me of the evil that I have done unto you.
یرمیاہ 42 : 10 [ ESV ]
42:10. If you will remain in this land, then I will build you up and not pull you down; I will plant you, and not pluck you up; for I relent of the disaster that I did to you.
یرمیاہ 42 : 10 [ KJV ]
42:10. If ye will still abide in this land, then will I build you, and not pull [you] down, and I will plant you, and not pluck [you] up: for I repent me of the evil that I have done unto you.
یرمیاہ 42 : 10 [ RSV ]
42:10. If you will remain in this land, then I will build you up and not pull you down; I will plant you, and not pluck you up; for I repent of the evil which I did to you.
یرمیاہ 42 : 10 [ RV ]
42:10. If ye will still abide in this land, then will I build you, and not pull you down, and I will plant you, and not pluck you up: for I repent me of the evil that I have done unto you.
یرمیاہ 42 : 10 [ YLT ]
42:10. `If ye do certainly dwell in this land, then I have builded you up, and I throw not down; and I have planted you, and I pluck not up; for I have repented concerning the evil that I have done to you.
یرمیاہ 42 : 10 [ ERVEN ]
42:10. 'If you will stay in Judah, I will make you strong—I will not destroy you. I will plant you, and I will not pull you up. I will do this because I am sad about the terrible things that I made happen to you.
یرمیاہ 42 : 10 [ WEB ]
42:10. If you will still abide in this land, then will I build you, and not pull you down, and I will plant you, and not pluck you up; for I repent me of the evil that I have done to you.
یرمیاہ 42 : 10 [ KJVP ]
42:10. If H518 ye will still abide H7725 H3427 in this H2063 land, H776 then will I build H1129 you , and not H3808 pull [you] down, H2040 and I will plant H5193 you , and not H3808 pluck [you] up: H5428 for H3588 I repent H5162 me of H413 the evil H7451 that H834 I have done H6213 unto you.

URV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP