یرمیاہ 39 : 11 [ URV ]
39:11. اور شاہِ بابل ؔ نبوکدرضرؔ نے یرمیاہؔ کی بابت جلوداروں کے سردار نبوزرادانؔ کو تاکید کرکے یوں کہا ۔
یرمیاہ 39 : 11 [ NET ]
39:11. Now King Nebuchadnezzar of Babylon had issued orders concerning Jeremiah. He had passed them on through Nebuzaradan, the captain of his royal guard,
یرمیاہ 39 : 11 [ NLT ]
39:11. King Nebuchadnezzar had told Nebuzaradan, the captain of the guard, to find Jeremiah.
یرمیاہ 39 : 11 [ ASV ]
39:11. Now Nebuchadrezzar king of Babylon gave charge concerning Jeremiah to Nebuzaradan the captain of the guard, saying,
یرمیاہ 39 : 11 [ ESV ]
39:11. Nebuchadnezzar king of Babylon gave command concerning Jeremiah through Nebuzaradan, the captain of the guard, saying,
یرمیاہ 39 : 11 [ KJV ]
39:11. Now Nebuchadrezzar king of Babylon gave charge concerning Jeremiah to Nebuzar-adan the captain of the guard, saying,
یرمیاہ 39 : 11 [ RSV ]
39:11. Nebuchadrezzar king of Babylon gave command concerning Jeremiah through Nebuzaradan, the captain of the guard, saying,
یرمیاہ 39 : 11 [ RV ]
39:11. Now Nebuchadrezzar king of Babylon gave charge concerning Jeremiah to Nebuzaradan the captain of the guard, saying,
یرمیاہ 39 : 11 [ YLT ]
39:11. And Nebuchadrezzar king of Babylon giveth a charge concerning Jeremiah, by the hand of Nebuzar-Adan, chief of the executioners, saying,
یرمیاہ 39 : 11 [ ERVEN ]
39:11. Nebuchadnezzar also gave an order about Jeremiah to commander Nebuzaradan:
یرمیاہ 39 : 11 [ WEB ]
39:11. Now Nebuchadrezzar king of Babylon gave charge concerning Jeremiah to Nebuzaradan the captain of the guard, saying,
یرمیاہ 39 : 11 [ KJVP ]
39:11. Now Nebuchadnezzar H5019 king H4428 of Babylon H894 gave charge H6680 concerning H5921 Jeremiah H3414 to H3027 Nebuzaradan H5018 the captain H7227 of the guard, H2876 saying, H559

URV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP