یسعیاہ 52 : 10 [ URV ]
52:10. خُداوندنے پاک بازوتمام قوموں کی آنکھوں کے سامنے ننگا کیاہےاور سر زمین سراسرہمارے خداکی نجات کو دیکھےگی۔
یسعیاہ 52 : 10 [ NET ]
52:10. The LORD reveals his royal power in the sight of all the nations; the entire earth sees our God deliver.
یسعیاہ 52 : 10 [ NLT ]
52:10. The LORD has demonstrated his holy power before the eyes of all the nations. All the ends of the earth will see the victory of our God.
یسعیاہ 52 : 10 [ ASV ]
52:10. Jehovah hath made bare his holy arm in the eyes of all the nations; and all the ends of the earth have seen the salvation of our God.
یسعیاہ 52 : 10 [ ESV ]
52:10. The LORD has bared his holy arm before the eyes of all the nations, and all the ends of the earth shall see the salvation of our God.
یسعیاہ 52 : 10 [ KJV ]
52:10. The LORD hath made bare his holy arm in the eyes of all the nations; and all the ends of the earth shall see the salvation of our God.
یسعیاہ 52 : 10 [ RSV ]
52:10. The LORD has bared his holy arm before the eyes of all the nations; and all the ends of the earth shall see the salvation of our God.
یسعیاہ 52 : 10 [ RV ]
52:10. The LORD hath made bare his holy arm in the eyes of all the nations; and all the ends of the earth shall see the salvation of our God.
یسعیاہ 52 : 10 [ YLT ]
52:10. Jehovah hath made bare His holy arm Before the eyes of all the nations, And seen have all the ends of the earth, The salvation of our God.
یسعیاہ 52 : 10 [ ERVEN ]
52:10. The Lord showed his holy strength to all the nations. All the faraway countries saw how God saved his people.
یسعیاہ 52 : 10 [ WEB ]
52:10. Yahweh has made bare his holy arm in the eyes of all the nations; and all the ends of the earth have seen the salvation of our God.
یسعیاہ 52 : 10 [ KJVP ]
52:10. The LORD H3068 hath made bare H2834 H853 his holy H6944 arm H2220 in the eyes H5869 of all H3605 the nations; H1471 and all H3605 the ends H657 of the earth H776 shall see H7200 H853 the salvation H3444 of our God. H430

URV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP