یسعیاہ 48 : 21 [ URV ]
48:21. اور جب وہ انکو بیابان میں سے لے گیا تو وہ پیاسے نہ ہوئے۔ اس نے انکے لیے چٹان سے پانی نکالا۔ اس نے چٹان کو چیرا اور پانی پھوٹ نکلا۔
یسعیاہ 48 : 21 [ NET ]
48:21. They do not thirst as he leads them through dry regions; he makes water flow out of a rock for them; he splits open a rock and water flows out.'
یسعیاہ 48 : 21 [ NLT ]
48:21. They were not thirsty when he led them through the desert. He divided the rock, and water gushed out for them to drink.
یسعیاہ 48 : 21 [ ASV ]
48:21. And they thirsted not when he led them through the deserts; he caused the waters to flow out of the rock for them; he clave the rock also, and the waters gushed out.
یسعیاہ 48 : 21 [ ESV ]
48:21. They did not thirst when he led them through the deserts; he made water flow for them from the rock; he split the rock and the water gushed out.
یسعیاہ 48 : 21 [ KJV ]
48:21. And they thirsted not [when] he led them through the deserts: he caused the waters to flow out of the rock for them: he clave the rock also, and the waters gushed out.
یسعیاہ 48 : 21 [ RSV ]
48:21. They thirsted not when he led them through the deserts; he made water flow for them from the rock; he cleft the rock and the water gushed out.
یسعیاہ 48 : 21 [ RV ]
48:21. And they thirsted not when he led them through the deserts: he caused the waters to flow out of the rock for them: he clave the rock also, and the waters gushed out.
یسعیاہ 48 : 21 [ YLT ]
48:21. And they have not thirsted in waste places, He hath caused them to go on, Waters from a rock he hath caused to flow to them, Yea, he cleaveth a rock, and flow do waters.
یسعیاہ 48 : 21 [ ERVEN ]
48:21. They never got thirsty as he led them through the desert, because he made water flow from a rock. He split the rock, and water flowed out.
یسعیاہ 48 : 21 [ WEB ]
48:21. They didn\'t thirst when he led them through the deserts; he caused the waters to flow out of the rock for them; he split the rock also, and the waters gushed out.
یسعیاہ 48 : 21 [ KJVP ]
48:21. And they thirsted H6770 not H3808 [when] he led H1980 them through the deserts: H2723 he caused the waters H4325 to flow H5140 out of the rock H4480 H6697 for them : he cleaved H1234 the rock H6697 also , and the waters H4325 gushed out. H2100

URV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP