واعظ 1 : 5 [ URV ]
1:5. سُورج نکلتا ہے اور سورج ڈھلتا بھی ہے اور اپنے طُلوع کی جگہ کو جلد چلا جاتا ہے۔
واعظ 1 : 5 [ NET ]
1:5. The sun rises and the sun sets; it hurries away to a place from which it rises again.
واعظ 1 : 5 [ NLT ]
1:5. The sun rises and the sun sets, then hurries around to rise again.
واعظ 1 : 5 [ ASV ]
1:5. The sun also ariseth, and the sun goeth down, and hasteth to its place where it ariseth.
واعظ 1 : 5 [ ESV ]
1:5. The sun rises, and the sun goes down, and hastens to the place where it rises.
واعظ 1 : 5 [ KJV ]
1:5. The sun also ariseth, and the sun goeth down, and hasteth to his place where he arose.
واعظ 1 : 5 [ RSV ]
1:5. The sun rises and the sun goes down, and hastens to the place where it rises.
واعظ 1 : 5 [ RV ]
1:5. The sun also ariseth, and the sun goeth down, and hasteth to his place where he ariseth.
واعظ 1 : 5 [ YLT ]
1:5. Also, the sun hath risen, and the sun hath gone in, and unto its place panting it is rising there.
واعظ 1 : 5 [ ERVEN ]
1:5. The sun rises and the sun goes down, and then it hurries to rise again in the same place.
واعظ 1 : 5 [ WEB ]
1:5. The sun also rises, and the sun goes down, and hurries to its place where it rises.
واعظ 1 : 5 [ KJVP ]
1:5. The sun H8121 also ariseth, H2224 and the sun H8121 goeth down, H935 and hasteth H7602 to H413 his place H4725 where H8033 he H1931 arose. H2224

URV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP