اِمثال 1 : 19 [ URV ]
1:19. نفع کے لالچی کی راہیں اَیسی ہی ہیں ۔اَیسا نفع اُسکی جٓان لیکر ہی چھوڑتا ہے۔
اِمثال 1 : 19 [ NET ]
1:19. Such are the ways of all who gain profit unjustly; it takes away the life of those who obtain it!
اِمثال 1 : 19 [ NLT ]
1:19. Such is the fate of all who are greedy for money; it robs them of life.
اِمثال 1 : 19 [ ASV ]
1:19. So are the ways of every one that is greedy of gain; It taketh away the life of the owners thereof.
اِمثال 1 : 19 [ ESV ]
1:19. Such are the ways of everyone who is greedy for unjust gain; it takes away the life of its possessors.
اِمثال 1 : 19 [ KJV ]
1:19. So [are] the ways of every one that is greedy of gain; [which] taketh away the life of the owners thereof.
اِمثال 1 : 19 [ RSV ]
1:19. Such are the ways of all who get gain by violence; it takes away the life of its possessors.
اِمثال 1 : 19 [ RV ]
1:19. So are the ways of every one that is greedy of gain; it taketh away the life of the owners thereof.
اِمثال 1 : 19 [ YLT ]
1:19. So [are] the paths of every gainer of dishonest gain, The life of its owners it taketh.
اِمثال 1 : 19 [ ERVEN ]
1:19. This is what happens to those who are greedy. Whatever they get destroys them.
اِمثال 1 : 19 [ WEB ]
1:19. So are the ways of everyone who is greedy for gain. It takes away the life of its owners.
اِمثال 1 : 19 [ KJVP ]
1:19. So H3651 [are] the ways H734 of every one H3605 that is greedy H1214 of gain; H1215 [which] taketh away H3947 H853 the life H5315 of the owners H1167 thereof.

URV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP