زبُور 78 : 67 [ URV ]
78:67. اور اُس نے یوؔسف کے خیموں کو چھوڑ دیا۔ اور افؔرائیم کے قبیلہ کو نہ چُنا۔ بلکہ یہُوؔداہ کے کے قبیلہ کو چُنا۔ اُسی کوہِ صِیوُؔن سے جِس سے اُس کو مُحبت تھی۔ اور اپنے مقدِس کو پہاڑوں کی مانند تعمیر کیا اور زمین کی مانند جِسے اُس نے ہمیشہ کے لئے قائم کیا ہے۔
زبُور 78 : 67 [ NET ]
78:67. He rejected the tent of Joseph; he did not choose the tribe of Ephraim.
زبُور 78 : 67 [ NLT ]
78:67. But he rejected Joseph's descendants; he did not choose the tribe of Ephraim.
زبُور 78 : 67 [ ASV ]
78:67. Moreover he refused the tent of Joseph, And chose not the tribe of Ephraim,
زبُور 78 : 67 [ ESV ]
78:67. He rejected the tent of Joseph; he did not choose the tribe of Ephraim,
زبُور 78 : 67 [ KJV ]
78:67. Moreover he refused the tabernacle of Joseph, and chose not the tribe of Ephraim:
زبُور 78 : 67 [ RSV ]
78:67. He rejected the tent of Joseph, he did not choose the tribe of Ephraim;
زبُور 78 : 67 [ RV ]
78:67. Moreover he refused the tent of Joseph, and chose not the tribe of Ephraim;
زبُور 78 : 67 [ YLT ]
78:67. And He kicketh against the tent of Joseph, And on the tribe of Ephraim hath not fixed.
زبُور 78 : 67 [ ERVEN ]
78:67. Then the Lord rejected Joseph's family. He did not accept Ephraim's family.
زبُور 78 : 67 [ WEB ]
78:67. Moreover he rejected the tent of Joseph, And didn\'t choose the tribe of Ephraim,
زبُور 78 : 67 [ KJVP ]
78:67. Moreover he refused H3988 the tabernacle H168 of Joseph, H3130 and chose H977 not H3808 the tribe H7626 of Ephraim: H669

URV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP