زبُور 35 : 13 [ URV ]
35:13. لیکن میں نے تو اُن کی بیماری میں جب وہ بیمار تھے ٹاٹ اوڑھا اور روزے رکھ رکھ کر اپنی جان کو دُکھ دیا اور میری دُعا میرے ہی سینہ میں واپس آئی۔
زبُور 35 : 13 [ NET ]
35:13. When they were sick, I wore sackcloth, and refrained from eating food. (If I am lying, may my prayers go unanswered!)
زبُور 35 : 13 [ NLT ]
35:13. Yet when they were ill, I grieved for them. I denied myself by fasting for them, but my prayers returned unanswered.
زبُور 35 : 13 [ ASV ]
35:13. But as for me, when they were sick, my clothing was sackcloth: I afflicted my soul with fasting; And my prayer returned into mine own bosom.
زبُور 35 : 13 [ ESV ]
35:13. But I, when they were sick- I wore sackcloth; I afflicted myself with fasting; I prayed with head bowed on my chest.
زبُور 35 : 13 [ KJV ]
35:13. But as for me, when they were sick, my clothing [was] sackcloth: I humbled my soul with fasting; and my prayer returned into mine own bosom.
زبُور 35 : 13 [ RSV ]
35:13. But I, when they were sick -- I wore sackcloth, I afflicted myself with fasting. I prayed with head bowed on my bosom,
زبُور 35 : 13 [ RV ]
35:13. But as for me, when they were sick, my clothing was sackcloth: I afflicted my soul with fasting; and my prayer returned into mine own bosom.
زبُور 35 : 13 [ YLT ]
35:13. And I -- in their sickness my clothing [is] sackcloth, I have humbled with fastings my soul, And my prayer unto my bosom returneth.
زبُور 35 : 13 [ ERVEN ]
35:13. When they were sick, I was sad and wore sackcloth. I went without eating to show my sorrow. (May my prayers for them not be answered!)
زبُور 35 : 13 [ WEB ]
35:13. But as for me, when they were sick, my clothing was sackcloth. I afflicted my soul with fasting. My prayer returned into my own bosom.
زبُور 35 : 13 [ KJVP ]
35:13. But as for me, H589 when they were sick, H2470 my clothing H3830 [was] sackcloth: H8242 I humbled H6031 my soul H5315 with fasting; H6685 and my prayer H8605 returned H7725 into H5921 mine own bosom. H2436

URV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP