ایّوب 33 : 25 [ URV ]
33:25. تب اُسکا جسم بچےّ کے جسم سے بھی تازہ ہوگا اور اُسکی جوانی کے دِن لوٹ آتے ہیں ۔
ایّوب 33 : 25 [ NET ]
33:25. then his flesh is restored like a youth's; he returns to the days of his youthful vigor.
ایّوب 33 : 25 [ NLT ]
33:25. Then his body will become as healthy as a child's, firm and youthful again.
ایّوب 33 : 25 [ ASV ]
33:25. His flesh shall be fresher than a childs; He returneth to the days of his youth.
ایّوب 33 : 25 [ ESV ]
33:25. let his flesh become fresh with youth; let him return to the days of his youthful vigor';
ایّوب 33 : 25 [ KJV ]
33:25. His flesh shall be fresher than a child’s: he shall return to the days of his youth:
ایّوب 33 : 25 [ RSV ]
33:25. let his flesh become fresh with youth; let him return to the days of his youthful vigor';
ایّوب 33 : 25 [ RV ]
33:25. His flesh shall be fresher than a child-s; he returneth to the days of his youth:
ایّوب 33 : 25 [ YLT ]
33:25. Fresher [is] his flesh than a child`s, He returneth to the days of his youth.
ایّوب 33 : 25 [ ERVEN ]
33:25. Then that person's body will become young and strong again. He will be as he was when he was young.
ایّوب 33 : 25 [ WEB ]
33:25. His flesh shall be fresher than a child\'s; He returns to the days of his youth.
ایّوب 33 : 25 [ KJVP ]
33:25. His flesh H1320 shall be fresher H7375 than a child H4480 H5290 's : he shall return H7725 to the days H3117 of his youth: H5934

URV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP