نحمیاہ 7 : 1 [ URV ]
7:1. جب شہر پناہ بن چکی اور میں نے دروازے لگالئے اور دربان اور گانے والے اور لاوی مُقرر ہوگئے ۔
نحمیاہ 7 : 1 [ NET ]
7:1. When the wall had been rebuilt and I had positioned the doors, and the gatekeepers, the singers, and the Levites had been appointed,
نحمیاہ 7 : 1 [ NLT ]
7:1. After the wall was finished and I had set up the doors in the gates, the gatekeepers, singers, and Levites were appointed.
نحمیاہ 7 : 1 [ ASV ]
7:1. Now it came to pass, when the wall was built, and I had set up the doors, and the porters and the singers and the Levites were appointed,
نحمیاہ 7 : 1 [ ESV ]
7:1. Now when the wall had been built and I had set up the doors, and the gatekeepers, the singers, and the Levites had been appointed,
نحمیاہ 7 : 1 [ KJV ]
7:1. Now it came to pass, when the wall was built, and I had set up the doors, and the porters and the singers and the Levites were appointed,
نحمیاہ 7 : 1 [ RSV ]
7:1. Now when the wall had been built and I had set up the doors, and the gatekeepers, the singers, and the Levites had been appointed,
نحمیاہ 7 : 1 [ RV ]
7:1. Now it came to pass, when the wall was built, and I had set up the doors, and the porters and the singers and the Levites were appointed,
نحمیاہ 7 : 1 [ YLT ]
7:1. And it cometh to pass, when the wall hath been built, that I set up the doors, and the gatekeepers are appointed, and the singers, and the Levites,
نحمیاہ 7 : 1 [ ERVEN ]
7:1. After we finished building the wall and put the doors in the gates, we chose the men who would guard the gates and the men to sing in the Temple and help the priests.
نحمیاہ 7 : 1 [ WEB ]
7:1. Now it happened, when the wall was built, and I had set up the doors, and the porters and the singers and the Levites were appointed,
نحمیاہ 7 : 1 [ KJVP ]
7:1. Now it came to pass, H1961 when H834 the wall H2346 was built, H1129 and I had set up H5975 the doors, H1817 and the porters H7778 and the singers H7891 and the Levites H3881 were appointed, H6485

URV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP