۔توارِیخ ۲ 20 : 4 [ URV ]
20:4. اور بنی یہوداہ خُداوند سے مدد مانگنے کو اکٹھے ہوئے بلکہ یہوداہ کے سب شہروں میں سے خُداوند سے مدد مانگنے کو آئے۔
۔توارِیخ ۲ 20 : 4 [ NET ]
20:4. The people of Judah assembled to ask for the LORD's help; they came from all the cities of Judah to ask for the LORD's help.
۔توارِیخ ۲ 20 : 4 [ NLT ]
20:4. So people from all the towns of Judah came to Jerusalem to seek the LORD's help.
۔توارِیخ ۲ 20 : 4 [ ASV ]
20:4. And Judah gathered themselves together, to seek help of Jehovah: even out of all the cities of Judah they came to seek Jehovah.
۔توارِیخ ۲ 20 : 4 [ ESV ]
20:4. And Judah assembled to seek help from the LORD; from all the cities of Judah they came to seek the LORD.
۔توارِیخ ۲ 20 : 4 [ KJV ]
20:4. And Judah gathered themselves together, to ask [help] of the LORD: even out of all the cities of Judah they came to seek the LORD.
۔توارِیخ ۲ 20 : 4 [ RSV ]
20:4. And Judah assembled to seek help from the LORD; from all the cities of Judah they came to seek the LORD.
۔توارِیخ ۲ 20 : 4 [ RV ]
20:4. And Judah gathered themselves together, to seek {cf15i help} of the LORD: even out of all the cities of Judah they came to seek the LORD.
۔توارِیخ ۲ 20 : 4 [ YLT ]
20:4. and Judah is gathered to inquire of Jehovah; also, from all the cities of Judah they have come in to seek Jehovah.
۔توارِیخ ۲ 20 : 4 [ ERVEN ]
20:4. The people of Judah came together to ask the Lord for help. They came from out of all the towns of Judah to ask for the Lord's help.
۔توارِیخ ۲ 20 : 4 [ WEB ]
20:4. Judah gathered themselves together, to seek help of Yahweh: even out of all the cities of Judah they came to seek Yahweh.
۔توارِیخ ۲ 20 : 4 [ KJVP ]
20:4. And Judah H3063 gathered themselves together, H6908 to ask H1245 [help] of H4480 the LORD: H3068 even H1571 out of all H4480 H3605 the cities H5892 of Judah H3063 they came H935 to seek H1245 H853 the LORD. H3068

URV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP