پیَدایش 48 : 8 [ URV ]
48:8. پِھر اِؔسرائیل نے یُوؔسف کے بیٹوں کو دیکھ کر پُوچھا یہ کَون ہیں ۔؟
پیَدایش 48 : 8 [ NET ]
48:8. When Israel saw Joseph's sons, he asked, "Who are these?"
پیَدایش 48 : 8 [ NLT ]
48:8. Then Jacob looked over at the two boys. "Are these your sons?" he asked.
پیَدایش 48 : 8 [ ASV ]
48:8. And Israel beheld Josephs sons, and said, Who are these?
پیَدایش 48 : 8 [ ESV ]
48:8. When Israel saw Joseph's sons, he said, "Who are these?"
پیَدایش 48 : 8 [ KJV ]
48:8. And Israel beheld Joseph’s sons, and said, Who [are] these?
پیَدایش 48 : 8 [ RSV ]
48:8. When Israel saw Joseph's sons, he said, "Who are these?"
پیَدایش 48 : 8 [ RV ]
48:8. And Israel beheld Joseph-s sons, and said, Who are these?
پیَدایش 48 : 8 [ YLT ]
48:8. And Israel seeth the sons of Joseph, and saith, `Who [are] these?`
پیَدایش 48 : 8 [ ERVEN ]
48:8. Then Israel saw Joseph's sons. Israel said, "Who are these boys?"
پیَدایش 48 : 8 [ WEB ]
48:8. Israel saw Joseph\'s sons, and said, "Who are these?"
پیَدایش 48 : 8 [ KJVP ]
48:8. And Israel H3478 beheld H7200 Joseph's H3130 H853 sons, H1121 and said, H559 Who H4310 [are] these H428 ?

URV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP