پیَدایش 26 : 2 [ URV ]
26:2. اور خُداوند نے اُس پر ظاہر ہو کر کہا کہ مِؔصر کو نہ جا بلکہ جو مُلک میں تجھے بتاؤں اُس میں رہ۔
پیَدایش 26 : 2 [ NET ]
26:2. The LORD appeared to Isaac and said, "Do not go down to Egypt; settle down in the land that I will point out to you.
پیَدایش 26 : 2 [ NLT ]
26:2. The LORD appeared to Isaac and said, "Do not go down to Egypt, but do as I tell you.
پیَدایش 26 : 2 [ ASV ]
26:2. And Jehovah appeared unto him, and said, Go not down into Egypt. Dwell in the land which I shall tell thee of.
پیَدایش 26 : 2 [ ESV ]
26:2. And the LORD appeared to him and said, "Do not go down to Egypt; dwell in the land of which I shall tell you.
پیَدایش 26 : 2 [ KJV ]
26:2. And the LORD appeared unto him, and said, Go not down into Egypt; dwell in the land which I shall tell thee of:
پیَدایش 26 : 2 [ RSV ]
26:2. And the LORD appeared to him, and said, "Do not go down to Egypt; dwell in the land of which I shall tell you.
پیَدایش 26 : 2 [ RV ]
26:2. And the LORD appeared unto him, and said, Go not down into Egypt; dwell in the land which I shall tell thee of:
پیَدایش 26 : 2 [ YLT ]
26:2. And Jehovah appeareth unto him, and saith, `Go not down towards Egypt, tabernacle in the land concerning which I speak unto thee,
پیَدایش 26 : 2 [ ERVEN ]
26:2. The Lord spoke to Isaac and said, "Don't go down to Egypt. Live in the land that I commanded you to live in.
پیَدایش 26 : 2 [ WEB ]
26:2. Yahweh appeared to him, and said, "Don\'t go down into Egypt. Dwell in the land which I will tell you of.
پیَدایش 26 : 2 [ KJVP ]
26:2. And the LORD H3068 appeared H7200 unto H413 him , and said, H559 Go not down H3381 H408 into Egypt; H4714 dwell H7931 in the land H776 which H834 I shall tell H559 thee of: H413

URV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP