پیَدایش 15 : 7 [ URV ]
15:7. اور اُس نے اُس سے کہا کہ مَیں خُداوند ہُوں جو تُجھے کسدیوں کے اُؔور سے نِکال لیا کہ تُجھکو یہ مُلک میراث میں دُوں۔
پیَدایش 15 : 7 [ NET ]
15:7. The LORD said to him, "I am the LORD who brought you out from Ur of the Chaldeans to give you this land to possess."
پیَدایش 15 : 7 [ NLT ]
15:7. Then the LORD told him, "I am the LORD who brought you out of Ur of the Chaldeans to give you this land as your possession."
پیَدایش 15 : 7 [ ASV ]
15:7. And he said unto him, I am Jehovah that brought thee out of Ur of the Chaldees, to give thee this land to inherit it.
پیَدایش 15 : 7 [ ESV ]
15:7. And he said to him, "I am the LORD who brought you out from Ur of the Chaldeans to give you this land to possess."
پیَدایش 15 : 7 [ KJV ]
15:7. And he said unto him, I [am] the LORD that brought thee out of Ur of the Chaldees, to give thee this land to inherit it.
پیَدایش 15 : 7 [ RSV ]
15:7. And he said to him, "I am the LORD who brought you from Ur of the Chaldeans, to give you this land to possess."
پیَدایش 15 : 7 [ RV ]
15:7. And he said unto him, I am the LORD that brought thee out of Ur of the Chaldees, to give thee this land to inherit it.
پیَدایش 15 : 7 [ YLT ]
15:7. And He saith unto him, `I [am] Jehovah who brought thee out from Ur of the Chaldees, to give to thee this land to possess it;`
پیَدایش 15 : 7 [ ERVEN ]
15:7. He said to Abram, "I am the Lord who led you from Ur of Babylonia. I did this so that I could give you this land. You will own this land."
پیَدایش 15 : 7 [ WEB ]
15:7. He said to him, "I am Yahweh who brought you out of Ur of the Chaldees, to give you this land to inherit it."
پیَدایش 15 : 7 [ KJVP ]
15:7. And he said H559 unto H413 him, I H589 [am] the LORD H3068 that H834 brought H3318 thee out of Ur H4480 H218 of the Chaldees, H3778 to give H5414 thee H853 this H2063 land H776 to inherit H3423 it.
❮
❯